GingerGeneration.it

Descendants 3 – Do what you gotta do: video, testo e traduzione

scritto da Alberto Muraro
descendants 3

E’ stato pubblicata la colonna sonora di Descendants 3, che contiene anche la canzone Do what you gotta do. L’attesissimo terzo capitolo della saga che vede protagonisti i figli dei cattivi Disney più famosi arriverà su Disney Channel a Ottobre 2019. I giovani e celebri personaggi già amatissimi dal pubblico di Disney Channel (Sky, canale 613 e Sky On Demand) si ritroveranno ad affrontare emozionanti avventure, intrighi e colpi di scena al fianco di nuovi protagonisti.

Scopri QUI tutti le canzoni della colonna sonora!

Nel frattempo, però, possiamo già ascoltare la colonna sonora originale interpretata dal cast di Descendants 3: Dove Cameron (Mal), Sofia Carson (Evie), Booboo Stewart (Jay), Cameron Boyce (Carlos), China Anne McClain (Uma), Mitchell Hope (Ben), Thomas Doherty (Harry), Dylan Playfair (Gil), Sarah Jeffery (Audrey), Jadah Marie (Celia), Brenna D’amico (Jane), Zachary Gibson (Doug) e Cheyenne Jackson (Ade).

Scopri QUI tutti le canzoni della colonna sonora!

VK Mashup è di un mash-up delle tre canzoni principali del quartetto di cattivi interpretati da Dove Cameron, Sofia Carson, Cameron Boyce, Booboo Stewart, ovvero Rotten To The Core, Ways To Be Wicked e Good To Be Bad.

Ascolta qui Do what you gotta do tratto da Descendants 3:

 

Testo

[Verse 1: Hades, Mal]
Listen, little girl
You’re talking to a god
And I don’t wanna hear the drama
Kindness ain’t my brand
Oh, I guess that’s why you ran
Tried being married to your mama
You stink at being a dad
Poor Malie, are you sad?
Not as sad as you without your powers
I didn’t come to fight
For once, do something right
I steal souls, were you expecting flowers?

[Pre-Chorus: Hades, Mal]
I only need you ‘cause I came here for something
I’m giving you everything, by giving you nothing

[Chorus: Hades, Mal]
I did what I had to do (Uh-uh-uh)
I know you only did what’s best for you
Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)
When push comes to shove
You do what you gotta do, yeah

[Verse 2: Hades, Mal]
You were never there
Guess you don’t have a phone
You never come to say “I miss you”
Are you kidding? Is this a joke?
You need to let it go
You’re stronger with those daddy issues
Oh! Thank you!
Show me some respect
It ain’t easy to neglect
My attention would’ve made you softer
Uh-uh! Should I be proud?
Don’t turn this thing around
I guess you are you’re father’s daughter

[Pre-Chorus: Hades, Mal]
I only need you ’cause I came here for something
I’m giving you everything, by giving you nothing

[Chorus: Hades, Mal]
I did what I had to do (Uh-uh-uh)
I made it on my own, no thanks to you
Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)
When push comes to shove
You do what you gotta do

[Bridge: Hades, Mal, both]
How ‘bout I go with you and we spend some time?
How ‘bout you stay here ’cause you’re out of your mind!
Let’s make the memories, you can show me the town
No, you can keep the memories now
Get over it
I am over it!
I’m over you being over it!
Let’s dance

[Instrumental]

[Chorus: Both]
I did what I had to do (Uh-uh-uh)
No, you want me do what’s best for you
Well, you can learn a thing or two (Uh-uh-uh)
When push comes to shove, you do-
When push comes to shove, you do-
When push comes to shove
You do what you gotta do

Traduzione

ascolta, piccola ragazza
stai parlando con un dio
e io non voglio ascoltare lamentele
la gentilezza non è roba che fa per me
oh immagino che sia roba tua
ho cercato di sposare tua madre
fai schifo come papà
Povera Malie, sei triste?
Non triste come te senza i tuoi poteri
non sono venuto per litigare
per una volta, fai qualcosa di giusto
io rubo anime, ti stavi aspettando dei fiori?

io ho bisogno di te solo per qualcosa
ti sto dando tutto, ti sto dando tutto

ho fatto quello che dovevo fare (Uh,Uh,Uh)
io so che fai solo quello che è meglio per te
bene, puoi imparare una cosa o due (uh uh uh)
quando spingi per scavare
tu fai quello che devi fare yeah

non sei mai stato lì
immagino che tu non abbia un telefono
tu non sei mai venuto a dire “mi manchi”
stai scherzando? Ma questo è uno scherzo?
tu devi lasciar perdere
sei più forte di questi scontri con tuo padre
oh grazie

mostrami un po’ di rispetto
non è facile da trascurare
la mia attenzione avrebbe dovuto intenerire
uh uh dovrei essere fiero?
non girare la frittata
immagino che tu non sia la figlia di tuo padre

io ho bisogno di te solo per qualcosa
ti sto dando tutto, ti sto dando tutto

ho fatto quello che dovevo fare (Uh,Uh,Uh)
io so che fai solo quello che è meglio per te
bene, puoi imparare una cosa o due (uh uh uh)
quando spingi per scavare
tu fai quello che devi fare yeah

e se io e te passassimo un po’ di tempo?
e se tu rimanessi qui perché sei fuori di testa?
creiamo dei ricordi, tu puoi mostrami la città
no, tu puoi tenerti i tuoi ricordi ora
supera la cosa
io l’ho superata!
sono stanco che tu l’abbia superata!
balliamo

ho fatto quello che dovevo fare
no tu vuoi che io facciq ciò che è meglio per te
quando spingi lo fai per scavare, tu lo fai
quando spingi lo fai per scavare, tu lo fai
quando spingi per scavare
tu fai quello che devi fare