GingerGeneration.it

Liam Payne: audio, testo e traduzione di Say it all

scritto da Alberto Muraro
liam payne

Esce oggi, 6 dicembre, in tutte le piattaforme di streaming, negli online store e nei negozi LP1, il primo attesissimo album di Liam Payne degli One Direction! LP1 è l’album d’esordio di Liam Payne, pubblicato su etichetta Capitol Records, e contiene fra gli altri anche il pezzo  Say it all.

Ecco la copertina di LP1 di Liam Payne!

say it all

Ecco come Liam Payne ha commentato questa sua prima fatica discografica:

Sono così eccitato di pubblicare il mio album di debutto a dicembre! Ho vissuto così tante esperienze incredibili in questi ultimi anni che mi hanno ispirato nella realizzazione del disco – è stato un vero e proprio lavoro d’amore. In studio ho collaborato con persone incredibilmente talentuose per produrre un album che mi rappresenta veramente e di cui sono molto orgoglioso.

Qui sotto trovate audio, testo e traduzione di Say it all di Liam Payne!

 

Testo

[Intro]
Yeah
Uh

[Verse 1]
Say what you want
Say what you want
Girl, you got me
Know what I want
Know what I want
Now that just leaves you
All of this shit
All of the bliss
Tell me something real
Tell me something real

[Pre-Chorus]
Sometime’s it’s bad
You know that I notice
We going in and out of focus
Know what you wanna ask me
Baby, I know that you nervous
When I’m gone, everything changes
Walls going up like we strangers
Took me forever to say this

[Chorus]
Baby, we should say it all, say it al1
There’s beauty in these broken walls, broken walls
Holding back is criminal, criminal
Baby, we should say it all, say it al1
Yeah, baby, we should say it all, say it al1
There’s beauty in these broken walls, broken walls
One of us should make the call, make the call
Baby, we should say it al1, say 1t al1

[Verse 2]
Sick and tired these days and nights when you just ain’t around
Reaching for somebody else but then I know what I found
Don’t know why I don’t say it more than I do
But everyone’s selfish, you know, oh

[Pre-Chorus]
Sometime’s it’s bad
You know that I notice
We going in and out of focus
Know what you wanna ask me
Baby, I know that you nervous
When I’m gone, everything changes
Walls going up like we strangers
Took me forever to say this

[Chorus]
Baby, we should say 1t all, say it all
There’s beauty in these broken walls, broken walls
Holding back is criminal, criminal
Baby, we should say 1t all, say it all
Yeah, baby, we should say it all, say it all
There’s beauty in these broken walls, broken walls
One of us should make the call, make the call
Baby, we should say 1t all, say it all

[Bridge]
Sick and tired these days and nights
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sick and tired these days and nights
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sick and tired these days and nights
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sick and tired these days and nights
Yeah, yeah

[Chorus]
Baby, we should say 1t all, say 1t all
There’s beauty in these broken walls, broken walls
Holding back is criminal, criminal
Baby, we should say it al1, say it al1
Yeah, baby, we should say it al1, say it al1 (Oh-oh)
There’s beauty in these broken walls, broken walls
One of us should make the call, make the call (Say it all)
Baby, we should say it all, say it all (Oh)

[Outro]
Say 1t all, say it all (Say 1t all)
Say 1t all, say it all (Girl, say 1t all, say 1t all)
Make the call, make the call (Just gotta)
Baby, we should say it all, say it all (Ooh-ooh)

Traduzione

yeah

uh

dì quello che vuoi
dì quello che vuoi
ragazza mi hai conquistato
tu sai quello che voglio
sai quello che voglio
adesso che ti abbandona
tutta quella m*rda
tutta quella felicità
dimmi qualcosa di reale
dimmi qualcosa di reale

a volta è cattivo
tu sai che io noto
ci focalizziamo e perdiamo la concentrazione
sappi quello che mi vuoi chiedere
baby so che sei nervoso
quando me ne sarò andato, tutto cambierà
i muri che vengono innalzati come se fossimo estranei
mi ci è voluta una vita per dirlo

baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
c’è bellezza in questi muri distrutti, muri distrutti
tirarsi indietro è da criminali, criminali
baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
yeah baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
c’è bellezza in questi muri distrutti, muri distrutti
uno di noi dovrebbe fare la chiamata, chiamata
baby, dovremmo dire tutto, dire tutto

stanchi e stufi in questi giorni quando tu non sei vicina
raggiungendo qualcun altro ma poi so quello che ho trovato
non so perché non dico più di quello che faccio
ma tutti sono egoisti, lo sai, oh

a volte è brutto
tu sai che ho notato

ci focalizziamo e perdiamo la concentrazione
sappi quello che mi vuoi chiedere
baby so che sei nervoso
quando me ne sarò andato, tutto cambierà
i muri che vengono innalzati come se fossimo estranei
mi ci è voluta una vita per dirlo ho copiato ginger generation

baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
c’è bellezza in questi muri distrutti, muri distrutti
tirarsi indietro è da criminali, criminali
baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
yeah baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
c’è bellezza in questi muri distrutti, muri distrutti
uno di noi dovrebbe fare la chiamata, chiamata
baby, dovremmo dire tutto, dire tutto

stanchi e stufi in questi giorni e notti
yeah yeah yeah yeah
stanchi e stufi in questi giorni e notti
yeah yeah yeah yeah
stanchi e stufi in questi giorni e notti
yeah yeah yeah yeah
stanchi e stufi in questi giorni e notti
yeah yeah yeah yeah

baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
c’è bellezza in questi muri distrutti, muri distrutti
tirarsi indietro è da criminali, criminali
baby, dovremmo dire tutto, dire tutto
yeah baby, dovremmo dire tutto, dire tutto (oh-oh)

c’è bellezza in questi muri distrutti, muri distrutti
uno di noi dovrebbe fare la chiamata, chiamata (dillo tutto)
baby dovremmo dire tutto, dire tutto (oh)

dire tutto, dire tutto (dire tutto)
dire tutto, dire tutto (ragazza, di tutto, di tutto)
fai la chiamata, fai la chiamata (bisogna farlo e basta)
baby, dovremmo dire tutto, dire tutto (ooh, ooh)