GingerGeneration.it

Jojo: ecco il video ufficiale di Sabotage (testo e traduzione)

scritto da Roberta Marciano
jojo

Dopo il singolo promozionale Joanna, Jojo ha dato ufficialmente a un nuovo capitolo della sua carriera con il primo brano ufficiale: Sabotage, una collaborazione con la rapper Chika.

Il singolo arriva circa 4 anni dopo il lancio del suo album Mad Love con la nuova etichetta discografica. Non vediamo l’ora di avere più dettagli sul prossimo album di Jojo. Intanto la cantante ha rilasciato anche il toccante video musicale!

 

Qui per guardare il video di Sabotage di Jojo

Testo jojo

Ya, ya, ya, ya

[Verse 1]
Choices, everybody make ‘em
And the truth is, something I’ve been thinking ‘bout
Respect, you say I don’t give you
Maybe I don’t know how
Excuses, ooh, I got a lot of them
Reasons, why I am the way I am
Regret, you say I don’t feel it
Maybe I don’t know how

[Pre-Chorus: JoJo]
Man, it got so ugly (Ugly)
I was begging you to stay when you left our house
Said you never loved me (Loved me)
Had me ducking all the venom flying out your mouth
Ooh, closed your heart and you locked me out
Ooh, took a beautiful love and I turned it out

[Chorus: JoJo]
Every time I hear them talking ‘bout you
I wonder, did I play myself
And sabotage love?
Every time I think about me and you (No, I ain’t right)
I wonder, did I play myself (When I think about it)
And sabotage love?

Mirrors, tryin’ not to break ‘em all
Bad luck, seems like they’re always falling
Feelings, now I’ve gotta bury them
And I don’t know how
Memories of us in picture frames
Set a fire to ‘em just to feed the pain

[Pre-Chorus: JoJo]
How it got so ugly (Ugly)
I was begging you to stay when you left our house
Said you never loved me (Loved me)
Had me ducking all the venom flying out your mouth
Ooh, closed your heart and you locked me out
Ooh, took a beautiful love and I turned it out

[Chorus: JoJo]
Every time I hear them talking ‘bout you (No, I ain’t right)
I wonder did I play myself
When I think about it
And sabotage love?
Every time I think about me and you (No, I ain’t right)
I wonder, did I play myself (When I think about it)
And sabotage love?

[Bridge: CHIKA]
Yeah, I’m often at it admittedly got a habit
Of getting in my own way
While I’m wishing that I could have it:
The picket fences and pictures of family
And foreign fabrics, I know
It’d be in front of me if I could only grasp it
I want it, and so did you, 100
Was overdue, was runnin’
You got the clue took warnings as feelings too
I wanna get over you, but I can only blame myself
Think it’s time to put these feelings on the shelf
For my health, yeah
I’m not the best at containin’ all my discretions
I’m not a saint, but dammit, if I don’t come with confessions
It’s easy to block our blessings, mistakes are for learning lessons
I use this shit as a letter, apologies to my exes, yeah

Every time I hear them talking ‘bout you (No, I ain’t right)
I wonder, did I play myself (When I think about it)
And sabotage love?
Every time I think about me and you (No, I ain’t right)
I wonder, did I play myself (When I think about it)
And sabotage love?
Sabotage

[Outro: JoJo and CHIKA]
Every time I hear them talking ‘bout you
Apologies to my exes
I wonder, did I play myself?
Apologies to my exes
I use this shit as a letter
Apologies to my exes

Ooh
Every time I think about me and you (Oh)
I wonder, did I play myself?
Ah-ah-ah-ah

Traduzione del brano di Jojo a cura di Gingergeneration

Scelte, le fanno tutti
e a verità è che ogni tanto ci ho pensato
rispetto, dici che non te ne do
forse non so come fare
scuse, ne ho tantissime
ragioni, perché sono quello che sono
pentimento, dici che non lo sento
forse non so come

Diamine, è diventato così brutto
ti pregavo di restare mentre lasciavi la nostra casa
hai detto che non mi hai mai amata
mi hai fatto ingoiare tutto il veleno dalla tua bocca
oh, hai chiuso il tuo cuore e mi hai chiuso fuori
oh, hai preso un amore bellissimo e lo hai spento

Ogni volta che li sento parlare di te
mi chiedo se ho giocato con me stessa
e sabotato l’amore?
ogni volta che penso a me te (no, non ho diritto)
mi chiedo se ho giocato con me stessa (quando ci penso)
e sabotato l’amore?

Specchi, cerca di non romperli tutti
cattiva sorte, sembra che cadano sempre
sentimenti, adesso devo seppellirli
e non so come
ricordi di noi in foto incorniciate
gli ho dato fuoco solo per alimentare il dolore

Diamine, è diventato così brutto
ti pregavo di restare mentre lasciavi la nostra casa
hai detto che non mi hai mai amata
mi hai fatto ingoiare tutto il veleno dalla tua bocca
oh, hai chiuso il tuo cuore e mi hai chiuso fuori
oh, hai preso un amore bellissimo e lo hai spento

Ogni volta che li sento parlare di te
mi chiedo se ho giocato con me stessa
e sabotato l’amore?
ogni volta che penso a me te (no, non ho diritto)
mi chiedo se ho giocato con me stessa (quando ci penso)
e sabotato l’amore?

sì, sono spesso così e ho un abitudine
di andarmi contro da sola
quando desidero che potrei averlo
le staccionate banche e le foto di famiglia
e mobili stranieri, lo so
sarebbe di fronte a me se solo sapessi ingoiare il rospo
lo voglio e lo vuoi anche tu al 100%
ero sopra le righe, stavo correndo
avevi gli indizi, gli allarmi hanno anche i sentimenti
voglio superare la cosa ma posso solo incolpare me stessa
penso sia il momento di mettere questi sentimenti da parte
per la mia salute, si
non sono la migliore a tenere le mie discrezioni
non sono una santa, ma cavolo, se non arrivo con una confessione
è facile bloccare la nostra benedizione, gli errori sono per le lezioni
uso questa merda come una lettera, scuse ai miei ex, sì

Ogni volta che li sento parlare di te
mi chiedo se ho giocato con me stessa
e sabotato l’amore?
ogni volta che penso a me te (no, non ho diritto)
mi chiedo se ho giocato con me stessa (quando ci penso)
e sabotato l’amore?

 

Cosa ne pensate del nuovo singolo di Jojo?