GingerGeneration.it

Frozen 2: audio, testo e traduzione di When I Am Older

scritto da Federica Marcucci
spotify

Proprio come Frozen anche Frozen 2 sarà contraddistinto da una ricca colonna sonora che accompagnerà i protagonisti verso il loro viaggio lontano da Arendelle. Come sappiamo il sequel dell’amato classico Disney si concentrerà sulla scoperta di un misterioso segreto legato al regno e, in particolare, ai poteri di Elsa.

 

Uno dei nuovi pezzi che ascolteremo nel nuovo film è When I Am Older che sarà cantato da Josh Gad che in lingua originale presta la propria voce al pupazzo di neve Olaf.

Diretto da Jennifer Lee, Frozen 2 debutterà nei cinema italiani a partire dal 27 novembre.

Il film sarà contraddistinto da un’atmosfera più dark e fantasy rispetto al primo a cui, tuttavia, sarà legato indissolubilmente, tanto che l’uno non potrà esistere senza l’altro stando a quanto rivelato dai produttori.

La trama ufficiale:

Perché Elsa è nata con poteri magici? Quali verità sul passato attendono Elsa mentre si avventura nell’ignoto verso le foreste incantate e i mari oscuri oltre Arendelle? Le risposte la chiamano ma minacciano anche il suo regno. Insieme ad Anna, Kristoff, Olaf e Sven, affronterà un viaggio pericoloso ma straordinario. In Frozen, Elsa temeva che i suoi poteri fossero troppo per il mondo. In Frozen 2, deve sperare che siano abbastanza.

Ascolta When I Am Older:

Leggi il testo della canzone:

(spoken)
What was that? Samantha?

[Verse 1]
This will all make sense when I am older
Someday I will see that this makes sense
One day when I’m old and wise
I’ll think back and realize
That these were all completely normal events
Ah!

[Verse 2]
I’ll have all the answers when I’m older
Like why we’re in this dark enchanted wood
I know in a couple years
These will seems like childish fears
And so I know this isn’t bad, it’s good

(spoken)
Excuse me.

[Verse 3]
Growing up means adapting
Puzzling at your world and your place
When I’m more mature
I’ll feel totally secure
Being watched by something
With a creepy, creepy face

(spoken)
Ahhhhh! Ahhhhh!

[Verse 4]
See, that will all make sense when I am older
So there’s no need to be terrified or tense
I’ll just dream about a time
When I’m in my age of prime
‘Cause when you’re older
Absolutely everything makes sense

(spoken)
This is fine.

Leggi la traduzione della canzone:

(parlato)
Chi è stato? Samantha?

[Verse 1]
Tutto ciò avrà senso quando sarò più grande
Un giorno vedrò che questo ha senso
Un giorno quando sarò vecchio e saggio
Ci ripenserò e realizzerò
Che questi erano tutti eventi completamente normali
Ah!

[Verse 2]
Avrò tutte le risposte quando sarò più grande
Tipo perché siamo in questo bosco incantato scuro
Lo so tra un paio d’anni
Queste volontà sembrano paure infantili
E quindi so che questo non è male, è buono

(parlato)
Scusate.

[Verse 3]
Crescere significa adattarsi
Sconcertante per il tuo mondo e il tuo posto
Quando sarò più maturo
Mi sentirò totalmente sicuro
Essere guardati da qualcosa
Con una faccia inquietante e inquietante

(parlato)
Ahhhhh! Ahhhhh!

[Verse 4]
Tutto ciò avrà un senso quando sarò più grande
Un giorno vedrò che questo ha senso
Un giorno quando sarò vecchio e saggio
Ci ripenserò e realizzerò
Che erano tutti eventi completamente normali, ah
Sognerò solo quel tempo
Quando sono nella mia giovane età
Perché quando sei più grande

(parlato)
Assolutamente tutto ha senso!

Che cosa ne pensate di When I Am Older tratta dalla colonna sonora di Frozen 2?