Aggiornamento: Alvaro Soler ha pubblicato il video di Loca!
Di Loca di Alvaro Soler su GingerGeneration.it vi avevamo già parlato in tempi non sospetti. Il pezzo non è infatti stato inserito in Mar de colores, l’ultimo disco di Alvaro, ma è uscito nel contesto di uno speciale progetto in collaborazione con la piattaforma per imparare le lingue Babbel.
[amazon_link asins=’B07MX4TZWY’ template=’ProductGrid’ store=’APJ6JRA9NG5V4′ marketplace=’IT’ link_id=’5a18f57b-e20c-4b29-99e1-16dd4bb2e8e5′]Ciao ragazzi 🤗il 25.1 uscirà il mio nuovo singolo "Loca" e non vedo l'ora 🤩 Ho preparato con #Babbel una lezione in cui potrete imparare il testo del mio nuovo singolo in anteprima! Spero vi divertiate come mi sono divertito io! https://t.co/Vh4HjIXtzr https://t.co/ruscw370EH pic.twitter.com/JO0QCwsiOV
— ALVARO SOLER Italia (@asolermusic_it) January 21, 2019
Il cantante spagnolo è infatti volato a Tokyo per girare il video ufficiale del pezzo e, in parallelo, ha girato una speciale lezione con la quale ha insegnato il testo della canzone in anteprima agli iscritti. Davvero un ottimo modo per imparare una nuova bellissima lingua come lo spagnolo!
Qui sotto trovate audio, testo e traduzione di Loca di Alvaro Soler!
Testo
Para mí, para mí
Para mí esto es amor
Pero sé, pero sé
Que no quieres dolor (quieres dolor)
Tú y yo, tú y yo, no me hace falta más
Sé que sin ti yo no puedo dormir
Y ven trepa la cama y por la mañana
No quiero verte, no quiero verte irte sin mí
Y regálame un beso, sólo por eso vale la pena
Vale la pena estar junto a ti
Loca, loca, loca cuando me provoca
Pierdo y pierdo la razón
Cada, cada, cada vez que en tu almohada busco la respiración
Contigo pierdo la razón
(Contigo pierdo la razón)
Eres tu, eres tú la que me hace sentir
Y que no hay que olvidar que hace falta vivir
¿Cómo es, cómo es que me tienes así?
¿Será que sin ti nunca podré vivir?
Y ven trepa la cama y por la mañana
No quiero verte, no quiero verte irte sin mí
Y regálame un beso, sólo por eso vale la pena
Vale la pena estar junto a ti
(Contigo y nadie más)
Loca, loca, loca cuando me provoca
Pierdo y pierdo la razón
Cada, cada, cada vez que en tu almohada busco la respiración
Contigo pierdo la razón
Mis amigos dicen que tú no me haces bien
Todos quieren saber, ¿por qué te quiero con locura?
Mis amigos dicen que tú no me haces bien
Todos quieren saber, ¿por qué te quiero con locura?
Loca, loca, loca cuando me provoca
Pierdo y pierdo la razón
Cada, cada, cada vez que en tu almohada busco la respiración
Contigo pierdo la razón
Ye-eh
Contigo pierdo la razón
Traduzione
per me per te
per me questo è amore
però so, però so
che non vuoi dolore (vuoi dolore)
tu ed io, non ho bis0gno di nient’altro
so che senza di te non posso dormire
e vieni salta sul letto e di mattina
non voglio vederti, non voglio vederti andartene senza di me
e regalami un bacio, solo per questo vale la pena
vale la pena stare insieme a te
pazza, pazza, pazza quando mi provoca
perdo e perdo la ragione
ogni ogni ogni volta che nel tuo cusicino io perdo il respiro
con te perdo la ragione
(con te perdo la ragi0ne)
sei tu, sei tu quella che mi fa sentire
e non bisogna dimenticare che bisogna vivere
com’è, com’è che mi tieni così?
sarà che senza di te non potrei mai vivere?
e vieni salta sul letto e di mattina
non voglio vederti, non voglio vederti andartene senza di me
e regalami un bacio, solo per questo vale la pena
vale la pena stare insieme a te
pazza, pazza, pazza quando mi provoca
perdo e perdo la ragione
ogni ogni ogni volta che nel tuo cusicino io perdo il respiro
con te perdo la ragione
(con te perdo la ragione)
i miei amici mi dicono che non mi fai bene
tutti vogliono sapere, perché ti amo con follia?
i miei amici dicono che non mi fai bene
tutti vogliono sapere, perché ti amo con follia?
pazza, pazza, pazza quando mi provochi
perdo e perdo la ragione
ogni ogni ogni volta che nel tuo cusicino io perdo il respiro
con te perdo la ragione
ye-he
(con te perdo la ragione)
gingergeneration