GingerGeneration.it

Foo Fighters: audio, testo e traduzione di Make it right, la canzone di Concrete and Gold con Justin Timberlake

scritto da Alberto Muraro

Lo scorso 15 settembre i Foo Fighters di Dave Grohl hanno pubblicato il loro nono album, intitolato Concrete and Gold (lo potete ascoltare cliccando qui): nel disco, prodotto in collaborazione con , troviamo anche una collaborazione con Justin Timberlake, che presta la sua voce nei cori di Make it right.

Secondo quanto rivelato in una recente intervista, prima di entrare a far parte del progetto Timberlake avrebbe passato diverse serate con Dave Grohl (che l’ha definito “la più grande popstar al mondo) e compagni a sorseggiare whisky.

Qui sotto trovate il risultato della collaborazione fra Foo Fighters e Justin Timberlake: che ne pensate di questa canzone?

Testo

Everybody needs, everybody needs
Needs a little suffer
I just wanna do, I just wanna do
Do a little number
Bite the hand that feeds, bite the hand that feeds
Bite a little harder
What’s it gonna take, what’s it gonna take
Take a lover

Hop on the train to nowhere baby
Don’t you wanna hitch a ride?
Lights go out and your head starts spinning
Someone got you hypnotized
Down on the chain, your bad tuxedo
Brother can you spare a dime?
Count what’s left when it’s all gone wrong
How you gonna make it right?
How you gonna make it right?

Everybody breathe, everybody breathe
Breathe a little deeper
Got no soul to keep, got no soul to keep
Ain’t no brother’s keeper
I don’t fuckin’ need, I don’t fuckin’ need
I don’t need a matyr
Who’s it gonna be? Who’s it gonna be?
Gonna be another

Hop on the train to nowhere baby
Don’t you wanna hitch a ride?
Lights go out and your head starts spinning
Someone got you hypnotized
Down on the chain, your bad tuxedo
Brother can you spare a dime?
Count what’s left when it’s all gone wrong
How you gonna make it right?
How you gonna make it right?
Gonna make it right
How you gonna make it right?
Gonna make it right

Hop on the train to nowhere baby
Don’t you wanna hitch a ride?
Lights go out and your head starts spinning
Someone got you hypnotized
Down on the chain, your bad tuxedo
Brother can you spare a dime?
Count what’s left when it’s all gone wrong
How you gonna make it right?
How you gonna make it right?
How you gonna make it right?
Gonna make it right
Gonna make it right

Traduzione

tutti hanno bisogno, tutti hanno bisogno
hanno bisogno di soffrire un po’
voglio solo fare, voglio solo fare
fare un piccolo numero
mordere la mano che dà da mangiare, mordere la mano che dà da mangiare
mordere un po’ più forte
cosa servirà, cosa servirà
prendi un amante

balzo sopra un treno verso il nulla baby
non vuoi fregare un passaggio?
le luci si spengono e la tua testa inizia a girare
qualcuno ti ipnotizzza
giù sulla carena, il tuo brutto tuxedo
fratello mi puoi lasciare dieci centesimi
qualcuno ti ha ipnotizzato
conta quello che è rimasto quando tutto è andato male
come farai a farlo funzionare bene?
come farai a farlo funzionare bene?

tutti respirano
tutti respirano
non ho un’anima da tenere, non ho un’anima da tenere
non sono uno che tiene un fratello
non ne ho bisogno, non ne ho bisogno cazzo
non ho bisogno di un martire
chi sarebbe? chi sarebbe?
dovrà essere un altro

balzo sopra un treno verso il nulla baby
non vuoi fregare un passaggio?
le luci si spengono e la tua testa inizia a girare
qualcuno ti ipnotizzza
giù sulla carena, il tuo brutto tuxedo
fratello mi puoi lasciare dieci centesimi
qualcuno ti ha ipnotizzato
conta quello che è rimasto quando tutto è andato male
come farai a farlo funzionare bene?
come farai a farlo funzionare bene?

balzo sopra un treno verso il nulla baby
non vuoi fregare un passaggio?
le luci si spengono e la tua testa inizia a girare
qualcuno ti ipnotizzza
giù sulla carena, il tuo brutto tuxedo
fratello mi puoi lasciare dieci centesimi
qualcuno ti ha ipnotizzato
conta quello che è rimasto quando tutto è andato male
come farai a farlo funzionare bene?
come farai a farlo funzionare bene?