GingerGeneration.it

Ralph Spacca Internet: audio, testo e traduzione di A Place Called Slaughter Race

scritto da Federica Marcucci

Come forse sapevate la Disney aveva annunciato che Alan Menken avrebbe composto una canzone originale per Ralph Spacca Internet. Nello specifico il compositore delle colonne sonore di Aladdin, La Bella e la Bestia e La Sirenetta, ha composto una canzone per Vanellope sulla scia dei pezzi delle altre principesse Disney.

Nel film infatti Vanellope intona la sua ‘I want song’ dopo aver incontrato le Principesse Disney. Domandandosi che cosa vorrebbe di più le torna in mente Slaughter Race, un gioco visitato insieme al suo amico Ralph…

Nella versione originale di Ralph Spacca Internet il pezzo è cantato dalla doppiatrice di Vanellope. Ne è stata rilasciata anche una versione pop che accompagnerà i titoli di coda. Questo arrangiamento è cantato da Julia Michaels, mentre in italiano da Francesca Michielin.

Vi ricordiamo che Ralph Spacca Internet uscirà nei cinema a partire dal 1 gennaio.

Ascolta A Place Called Slaughter Race:

Qui invece la versione cantata da Julia Michaels:

Leggi il testo e la traduzione:

What can it be that calls me to this place today?
This lawless car ballet, what can it be?
Am I a baby pigeon, sprouting wings to soar?
Was that a metaphor? Hey, there’s a Dollar Store
Look, I’m rhyming; my spirit’s climbing
As I’m called through this fog of mace
To this place called Slaughter Race

Welcome back, watch your head
Hate to see you end up dead
Let’s get this party rolling
Is that appliance stolen?
We have
Fallen wires, dumpster fires, creepy clowns, and burning tires
That great white in the sewer
You’ll be happy that you knew her ([?])
Dogs and cats, they sure taste great
With a side of license plate
Some flag us deplorable
Well, I think you’re adorable
We may be a motley crew, but our hearts ring true
And just for you, a face tattoo

Ah, Slaughter Race, ooh-ooh-oh

My heart’s in flight, and, wow, it’s a blast
Feels like my dreams are real at least
No trace of a frown upon your face
Flying so fast
Setting the pace
Living the life
Loving the chase
Now is the time
Here is the place
This Slaughter Race

I know I should go
But home feels so slow
These roads are paved with dreams
Happy dreams, not creepy clown dreams
What would Ralph say if it turns out I stay
In this place called Slaughter Race?
In this place called Slaughter Race

 

Che cosa può essere che mi chiama in questo posto oggi?
Questo balletto auto di senza legge, cosa può essere?
Sono un piccione, a cui spuntano le ali per volare?
Era una metafora? Ehi, c’è un negozio del dollaro
Guarda, sto facendo una rima; il mio spirito si sta innalzando
Sono attirata in questa nebbia
In questo posto chiamato Slaughter Race

Bentornata, guarda la tua testa
Odio vederti finire morto
Facciamo girare questa festa
L’apparecchio è stato rubato?
Abbiamo fili caduti, incendi dei cassonetti,
clown raccapriccianti e pneumatici in fiamme
Quel grande bianco nella fogna
Sarai felice di conoscerla ([?])
Cani e gatti, sono sicuramente degni di nota
Con un lato della targa
Alcuni ci flagellano deplorevoli
Beh, penso che tu sia adorabile
Potremmo essere un gruppo eterogeneo, ma i nostri cuori suonano veri
E solo per te, un tatuaggio sul viso

Ah, Slaughter Race, ooh-ooh-oh

Il mio cuore è in fuga, e, wow, è un esplosione
Sembra che i miei sogni siano davvero reali
Nessuna traccia di disapprovazione sul tuo viso
Volare così in fretta
Impostare il ritmo
Vivere la vita
Amare la caccia
Ora è il momento
Ecco il posto
Slaughter Race

So che dovrei andare
Ma a casa sembra così lento
Queste strade sono lastricate di sogni
Sogni d’oro, non sogni da brividi da brividi
Cosa direbbe Ralph se scopre che resto
In questo posto chiamato Slaughter Race?
In questo posto chiamato Slaughter Race

 

Andrete a vedere Ralph Spacca Internet al cinema?