Adele: Send my love sarà il terzo singolo estratto da 25 (video, testo e traduzione)

di Alberto Muraro
Adele

Durante un recente concerto del suo ultimo tour mondiale tenuto a Glasgow, la straordinaria Adele ha rivelato a tutti i suoi fan quale sarà il terzo singolo ufficiale estratto da 25, disco di rara bellezza che GingerGeneration.it ha recensito qui per voi: la scelta del brano è caduta sulla bellissima Send my love (To Your New lover), uno dei brani più allegri del disco prodotto dal re mida del pop Max Martin.

Questa canzone di Adele racconta la storia di una relazione finita che lascia però l’artista con la consapevolezza che forse è meglio così, tanto da volere soltanto il meglio per la nuova amante dell’ex fidanzato, alla quale dedica e invia idealmente tutto il suo amore.

Qui sotto trovate il video live, il testo e la traduzione di Send my love (To Your New Lover) di Adele: che ne pensate di questa scelta?

Adele - Send My Love, The Wiltern 02/12/16 in Los Angeles

Testo

This was all, none of it me
You put your hands all over my body and told me
You told me you were ready
For the big one, for the big jump
I be your last love everlasting you and me
That was what you told me

I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free, oh

Send my love to your new lover
Treat her better
We gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more

I was too strong you were trembling
You couldn’t handle the hot heat rising (rising)
Baby I’m so rising
I was running, you were walking
You couldn’t keep up, you were falling down (down)
Mmm there’s only one way down

I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free, oh

Send my love to your new lover
Treat her better
We gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more

If you’re ready, if you’re ready
If you’re ready, I am ready
If you’re ready, if you’re ready
We both know we ain’t kids no more
No, we ain’t kids no more

I’m giving you up
I’ve forgiven it all
You set me free, oh

Send my love to your new lover
Treat her better
We gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
Send my love to your new lover
Treat her better
We gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more

If you’re ready, if you’re ready (Send my love to your new lover)
If you’re ready, are you ready? (Treat her better)
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more
If you’re ready, if you’re ready (Send my love to your new lover)
If you’re ready, are you ready? (Treat her better)
We’ve gotta let go of all of our ghosts
We both know we ain’t kids no more

Traduzione

Io correvo,
Tu camminavi
Non riuscivi a starmi dietro
Cadevi per terra, per terra
Mmm esiste solo un modo per cadere

Sto rinunciando a te
Ti sto perdonando tutto
Tu mi hai liberato, oh

Manda il mio amore al tuo nuovo amore
Trattala meglio
Devo abbandonare tutti i nostri fantasmi
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Manda il mio amore alla tua nuova amante
Trattala meglio
Devo abbandonare tutti i nostri fantasmi
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini

Se sei pronto, se sei pronto
Se sei pronto, io sono pronta
Se sei pronto, se sei pronto
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini
No, non siamo più bambini

Sto rinunciando a te
Ti sto perdonando tutto
Tu mi hai liberato, oh

Manda il mio amore al tuo nuovo amore
Trattala meglio
Devo lasciare andare tutti i nostri fantasmi
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Manda il mio amore al tuo nuovo amore
Trattala meglio
Devo lasciare andare tutti i nostri fantasmi
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini

Se sei pronto, se sei pronto
Se sei pronto, sei pronto?
Devo abbandonare tutti i nostri fantasmi
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini
Se sei pronto, se sei pronto
Se sei pronto, sei pronto?
Devo abbandonare tutti i nostri fantasmi
Sappiamo entrambi che non siamo più bambini