A Natale e Quale Show: Attilio Fontana e Clizia Fornasier nei panni di John Lennon e Yoko Ono cantano Happy Xmas! (video, testo e traduzione)

di Laura Valli

Questa sera ,venerdì 9 dicembre, in prima serata su Rai 1 si riapre il sipario sullo spettacolo musicale condotto da Carlo Conti, che però torna con una serata evento, ribattezzata Natale e quale show.

Durante la puntata speciale potremo cantare tutte le canzoni di Natale più conosciute e amate, interpretate rigorosamente dal vivo dai protagonisti del 2016 e delle passate edizioni di Tale e Quale Show.

L’aria di festa che sta coinvolgendo pian piano tutti i presenti in studio e il pubblico da casa, grazie a brani della tradizione natalizia, che permetto a di godersi al meglio l’atmosfera.

La gara è proseguita con una magistrale esibizione di Attilio Fontana e Clizia Fornasier che hanno eseguito una splendida versione di Happy Xmas (War Is Over) vestendo rispettivamente i panni di John Lennon e Yoko Ono.

Questa coppia si è con0sciuta proprio all’interno del programma e dietro le quinte della terza edizione di Tale e quale show (2013) è sbocciato il loro amore, che ora riversano nell’interpretazione di questa canzone e nell’imitazione degli interpreti originari.

Di seguito potete vedere il video e il leggere il testo del celeberrimo brano composto e registrato da John Lennon e Yoko Ono, pubblicato come singolo natalizio, il 6 dicembre 1971. Cosa ne pensate dell’esecuzione di Attilio Fontana e Clizia Fornasier?


Attilio Fontana e Clizia Fornasier imitano rispettivamente John Lennon e Yoko Ono in Happy Xmas (War Is Over)

So this is Xmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Xmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear

And so this is Xmas (war is over)
For weak and for strong (if you want it)
For rich and the poor ones (war is over)
The world is so wrong (if you want it)
And so happy Xmas (war is over)
For black and for white (if you want it)
For yellow and red ones (war is over)
Let’s stop all the fight (now)

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear

And so this is Xmas (war is over)
And what have we done (if you want it)
Another year over (war is over)
A new one just begun (if you want it)
And so happy Xmas (war is over)
We hope you have fun (if you want it)
The near and the dear one (war is over)
The old and the young (now)

A very Merry Xmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear

War is over, if you want it
War is over now

Happy Xmas

Happy Xmas – traduzione

Così questo è il Natale,
e cosa hai fatto?
un altro anno è passato
ed uno nuovo è appena iniziato
e così questo è il Natale
spero che ti diverta
con il più vicino e il più caro
col più vecchio e il più giovane

un felice Natale
e un meraviglioso anno nuovo
speriamo che sia davvero un buon anno
senza alcuna paura

e così questo è il Natale (la guerra è finita)
per i deboli e per i forti (se lo vuoi)
per i ricchi e per i poveri (la guerra è finita)
il mondo è così sbagliato (se lo vuoi)
e così buon Natale (la guerra è finita)
per i neri e per i bianchi (se lo vuoi)
per i gialli e per i neri (la guerra è finita)
fermiamo tutte le guerre (adesso)

un felice Natale
e un meraviglioso anno nuovo
speriamo che sia davvero un buon anno
senza alcuna paura

così questo è il Natale (la guerra è finita)
e cosa hai fatto? (se lo vuoi)
un altro anno è passato (la guerra è finita)
ed uno nuovo è appena iniziato (se lo vuoi)
e così questo è il Natale (la guerra è finita)
spero che ti diverta (se lo vuoi)
con il più vicino e il più caro (la guerra è finita)
col più vecchio e il più giovane (adesso)

un felice Natale
e un meraviglioso anno nuovo
speriamo che sia davvero un buon anno
senza alcuna paura

la guerra è finita, se lo vuoi
la guerra è finita, adesso

buon Natale.