GingerGeneration.it

R5: documentario in arrivo e lyric video di Let’s Not Be Alone Tonight

scritto da Alessia Bisini

La band americana R5 ha appena annunciato l’uscita di un nuovo documentario il prossimo 1 aprile, disponibile solo presso i Regal Cinemas. I 5 ragazzi lo hanno confermato su Twitter, scrivendo: “E’ assolutamente vero! Rilasceremo un documentario il prossimo 1 aprile, disponibile solo presso i Regal Cinemas!

L’annuncio della band formata dai fratelli Ross, Riker, Rocky e  Rydel Lynch insieme dall’amico di infanzia Ellington Ratliff, avviene in concomitanza con la release del lyric video per il loro ultimo singolo Let’s Not Be Alone Tonight.

Cosa vi piacerebbe vedere nel documentario degli R5?

Guarda il lyric video del nuovo singolo:

Leggi il testo di Let’s Not Be Alone Tonight:

Outside of the party where it’s gettin too loud
It feels like we’re the only ones alone in the crowd
Chat college and politics in time that we spend
You look back and you say you think you lost all your friends
And I’m hoping that it’s all my fault
Yea, I’m hoping that it’s all my fault

Hey, Let’s not be alone tonight
Hey, Let’s not be alone tonight
(You don’t have to be alone)
No it don’t, no it don’t mean love
But it might, but it might be love
Hey, Let’s not be alone tonight
(You don’t have to be alone)

Not wrong if you come on strong, cuz life is too short
I like how we get along like snow and New York
All good if you change your mind, you know where I stand
Look back and I say to you I lost all my friends
And I know you know it’s all your fault
Yeah, I know you know it’s all your fault

Hey, Let’s not be alone tonight
Hey, Let’s not be alone tonight
(You don’t have to be alone)
No it don’t, no it don’t mean love
But it might, but it might be love
Hey, Let’s not be alone tonight
(You don’t have to be alone)

And I know it’s gotta be my fault
Yea, I know it’s gotta be my fault

La La La La La
La La La La La
Yeah
La La La La La
La La La La La
Yeah
(La La La La La
La La La La La)

And we might never feel the same
I’m just glad that you came
Am I right or is it all in my head?

Like Hey, Let’s not be alone tonight
(You don’t have to be alone)
Hey, Let’s not be alone tonight
(You don’t have to be alone)
Hey, no it don’t, no it don’t mean love
But it might, but it might be love
Hey, lets not be alone tonight
(You don’t have to be alone)

Hey, You don’t have to be alone tonight
Hey, You don’t have to be alone tonight
No it don’t, no it don’t mean love
But it might, but it might be love
Hey, Let’s not be alone tonight

Traduzione: 

Fuori dalla festa che sta diventando troppo rumorosa
Sembra che siamo da soli tra la folla
Parlando di college e di politica nel tempo che passiamo
Tu guardi indietro e dici che pensi di aver perso tutti i tuoi amici.
E io spero che sia tutta colpa mia
Si, spero che sia tutta colpa mia
Hey, non stiamo da soli stanotte
Hey, non stiamo da soli stanotte
(Non devi stare da sola)
No non è, non significa amore
Ma potrebbe, potrebbe essere amore
Hey, non stiamo da soli stanotte
(Non devi stare da sola)
Niente di sbagliato se vai forte, perché la vita è troppo corta
Mi piace quando andiamo d’accordo come la neve a New York
Va bene se cambi idea, sai dove sono
Guardo indietro e ti dico che ho perso tutti i miei amici
E so che tu sai che è tutta colpa tua
Sì, sai che è tutta colpa tua
Hey, non stiamo da soli stanotte
Hey, non stiamo da soli stanotte
(Non devi stare da sola)
No non è, non significa amore
Ma potrebbe, potrebbe essere amore
Hey, non stiamo da soli stanotte
(Non devi stare da sola)
La La La La La
La La La La La
Yea
La La La La La
La La La La La
Yeah
La La La La La
La La La La La
Possiamo anche non esserci mai sentiti allo stesso modo
Ma sono contento che sei arrivata
Ho ragione o è tutto nella mia testa?
Come hey, non stiamo da soli stanotte
Hey, non stiamo da soli stanotte
(Non devi stare da sola)
No non è, non significa amore
Ma potrebbe, potrebbe essere amore
Hey, non stiamo da soli stanotte
(Non devi stare da sola)