Halsey – Ashley: Audio, testo e traduzione della canzone

di Laura Boni
Halsey Manic

E’ finalmente uscito il terzo disco di Halsey, oggi 17 Gennaio, Manic, ed uno dei brani in esso contenuti è Ashley. L’album che è stato anticipato da ben sei canzoni You Should Be Sad, Suga’s Interlude, Finally // beautiful stranger, Graveyard, l’amatissima Without Me e Clementine. Il disco contiene anche collaborazioni con Suga dei Bts ed Alanis Morrissette.

Ashley Francipane, questo il vero nome della cantautrice americana sarà presentato dal vivo in Italia nell’unica tappa del Manic World Tour, al Mediolanum Forum di Milano, il prossimo 13 febbraio (scopri qui info e prezzi dei biglietti).

Scopri QUI tutte le canzoni i testi e le traduzioni di Manic!

Ascolta Ashley di Halsey:

Testo di Ashley di Halsey:

[Verse 1: Halsey] Standing now, in the mirror that I built myself
And I can’t remember why the decision wasn’t mine
But it seems I’m only clingin’ to an idea now

Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself
And I don’t wanna be somebody in America, just fighting the hysteria
Only wanna die someday

[Chorus: Halsey] Someday, someday, when I burst into flames
I’ll leave you the dust, my love
Hope a bit of it’ll be enough to help remember the

Days when we came to this place
I told you I spilled my guts, I left you to clean it up
I’m bursting out of the

[Verse 2: Halsey] Seems like now it’s impossible to work this out
I’m so committed to an old ghost town
Is it really that strange if I always want a change?
And if only the time and space between us wasn’t lonely

I disintegrate into a thousand pieces
Think I’m makin’ a mistake, but if I decide to break
Who will fill the empty space? Oh

[Chorus 2: Halsey] And now, if I figure this out
Apart from my beating heart
It’s a muscle, but it’s still not strong enough to carry the

Weight of the choices I’ve made
I told you I’d ride this out
It’s gettin’ harder every day somehow
I’m burstin’ out of myself

[Outro: Halsey & Kate Winslet] (Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

Too many guys think I’m a concept, or
I complete them, or I’m gonna make them alive
I’m just a fucked up girl who’s lookin’ for my own piece of mind
Don’t assign me yours

Traduzione di Ashley di Halsey:

[Verse 1: Halsey] In piedi, davanti allo specchio che mi sono costruita
e non mi ricordo perché non ho preso io la decisione
ma sembra che ora mi sto solo aggrappando ad un’idea

Ho preso il mio cuore e l’ho venduto ad una visione che ho scritto io stessa
e non voglio essere qualcuno in America, sto solo combattendo l’isteria
voglio solo morire un giorno

[Chorus: Halsey] Un giorno, un giorno, quando prenderò fuoco
Ti lascerò la polvere, amore mio
spero che un po’ di quello sarà sufficiente per ricordarti

Dei giorni che siamo usciti da questo posto
Ti ho detto che ho vuotato il sacco, ti lasciato a ripulire
Sto saltando fuori dal

[Verse 2: Halsey] Sembra che ora sia impossibile risolvere la cosa
Sono legata ad una città fantasma
E’ così strano che ho sempre voluto un cambiamento?
e se il tempo e lo spazio tra di noi non fosse solitario

Mi sono disintegrata in 1000 pezzi
Penso che sto facendo un errore, ma se decido di lasciare
chi riempirà quello spazio vuoto? Oh

[Chorus 2: Halsey] ed ora, se capisco cosa fare
lontano dal mio cuore che batte
è un muscolo, ma non è ancora abbastanza forte per sostenere il

peso delle scelte che ho fatto
Ti ho detto che sarei sopravvissuta
sta diventando più difficile ogni giorno
Sto saltando fuori da me stessa

[Outro: Halsey & Kate Winslet] (Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)

Troppi ragazzi pensano che sono un concetto, o
che li completo, o che li renderò vivi
Sono solo una ragazza incasinata che sta cercando le sua serenità
Non darmi la tua

Articoli Correlati