GingerGeneration.it

Emma Muscat: audio, testo e traduzione di Colours in the dark

scritto da Giovanna Codella
emma muscat

Colours in the dark è una delle tracce del nuovo EP di Emma Muscat in uscita oggi, 13 maggio: I am Emma.

Il progetto contiene anche il brano I am what I am con cui Emma partecipa alla seconda semifinale di Eurovision Song Contest 2022 rappresentando Malta, il suo Paese d’origine.

Ecco la nostra video intervista in cui la cantante e pianista maltese, nonché ex allieva del talent show Amici di Maria De Filippi, spiega il significato del suo pezzo presentato a ESC.

Audio Colours in the dark di Emma Muscat

Testo Colours in the dark di Emma Muscat

No more hiding in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Embrace the feeling
Cos the only way out is the way up
Cos we’ve only got one life, no lie
And when I feel like there’s no way out
I try to find a way around
The haze in my mind
I won’t be left behind
No more hiding in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Find a way to see the
Colours in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Find the strength to see the
Colours in the dark
All day, everyday I’m hearing voices in my head
Tonight I’m the one that’s gonna be there instead
We gotta be the wave of change in this world
Cos we’ve only got one life, no lie
And when I feel like there’s no way out
I try to find a way around
The haze in my mind
I won’t be left behind
No more hiding in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Find a way to see the
Colours in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Find the strength to see the
Colours in the dark
Maybe I need you
Maybe I need more
Self love is the hardest kind of love
And in our mind, we’ll freeze the time
All day, all night
No more hiding in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Find a way to see the
Colours in the dark
There’s a light after the tunnel
No more drowning in the flood
Find the strength to see the
Colours in the dark
All day, everyday I’m hearing voices in my head

Traduzione Colours in the dark di Emma Muscat

Non più nascondersi nell’oscurità
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Abbraccia la sensazione
Perché l’unica via d’uscita è la salita
Perché abbiamo solo una vita, nessuna bugia
E quando sento che non c’è via d’uscita
Cerco di trovare un modo per aggirare
La foschia nella mia mente
Non sarò lasciata indietro
Non più nascondersi nell’oscurità
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Trova un modo per vedere i
Colori nel buio
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Trova la forza per vedere i
Colori nel buio
Tutto il giorno, tutti i giorni sento delle voci nella mia testa
Stasera sarò io quello che sarà lì invece
Dobbiamo essere l’onda del cambiamento in questo mondo
Perché abbiamo solo una vita, nessuna bugia
E quando sento che non c’è via d’uscita
Cerco di trovare un modo per aggirare
La foschia nella mia mente
Non sarò lasciata indietro
Non più nascondersi nell’oscurità
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Trova un modo per vedere i
Colori nel buio
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Trova la forza per vedere i
Colori nel buio
Forse ho bisogno di te
Forse ho bisogno di più
L’amore per se stessi è il tipo più difficile di amore
E nella nostra mente, congeleremo il tempo
Tutto il giorno tutta la notte
Non più nascondersi nell’oscurità
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Trova un modo per vedere i
Colori nel buio
C’è una luce dopo il tunnel
Non più annegare nel diluvio
Trova la forza per vedere i
Colori nel buio
Tutto il giorno, tutti i giorni sento delle voci nella mia testa