GingerGeneration.it

Charlie Puth feat. James Taylor – Change (Audio, testo e traduzione)

scritto da Roberta Marciano
charlie puth

Charlie Puth ha rilasciato l’audio ufficiale del suo nuovo brano Change, in collaborazione con James Taylor. Il brano sarà contenuto nel prossimo album del cantante, Voicenotes, che uscirà in tutto il mondo l’11 di maggio.

Charlie ha presentato in anteprima la sua nuova canzone durante la sua esibizione alla manifestazione contro le armi che si è svolta a Washington: March for our lives.

Cosa ne pensate del nuovo brano di Charlie Puth in collaborazione con James Taylor?

Qui per ascoltare l’audio di Change

 

 

 

Testo Change:

[Intro: Charlie Puth]
Why are we looking down
On our sisters and brothers?
Isn’t love, all that we got?
Don’t we know everyone’s
Got a father and mother?
The day we know we’re all the same
Together we can make the change

[Verse 1: Charlie Puth]
Look around there are so, many of us crying
Not enough love to go around
What a waste of a day
A good one dying
But I know that the world will change
The day we are all the same

[Chorus: Charlie Puth]
Why can’t we just get along?
If love is right and war is wrong
And how are we supposed to
Get close to each other?
We gotta make the change, yeah

[Verse 2: Charlie Puth]
Why are we human beings to deny somebody?
A chance to be there, so
No, what a waste it would be if we hurt another?
But I know the world will change
The day we are all the same

[Chorus: Charlie Puth]
Why can’t we just get along?
If love is right and war is wrong?
And how are we supposed to
Get close to each other?
We gotta make a change, yeah

[Bridge: Charlie Puth]
I know we could break apart
We don’t have to go that way
But today

[Chorus: Charlie Puth]
Why can’t we just get along?
If love is right and war is wrong
And how are we supposed to
Get close to each other?
Why can’t we just get along?
If love is right and war is wrong
And how are we supposed to
Get close to each other?
We gotta make the change, yeah

[Outro: Charlie Puth]
The change, yeah

Traduzione:

Perché voltiamo le spalle

Ai nostri fratelli e alle nostre sorelle?

Non è l’amore, tutto quello che abbiamo?

Non sappiamo che ciascuno di noi ha un padre e una madre?

Il giorno in cui capiremo che siamo tutti uguali

Insieme potremmo fare la differenza

 

Guardati intorno, tanti di noi stanno piangendo

Se l’amore è giusto e la guerra è sbagliata

Come dovremmo avvicinarci l’un l’altro?

Dobbiamo fare il cambiamento

 

Perché siamo esseri umani che neghiamo qualcuno?

Una possibilità di esserci

Che spreco sarebbe se ferissimo qualcun’altro?

Ma so che il mondo potrebbe cambiare

Il giorno in cui saremo tutti uguali

 

Perché non possiamo andare d’accordo?

Se l’amore è giusto e la guerra sbagliata

Come dovremmo avvicinarci l’un l’altro?

Dobbiamo fare il cambiamento

 

So che potremmo separarci

Non dobbiamo andare in quella direzione

 

Perché non possiamo andare d’accordo?

Se l’amore è giusto e la guerra sbagliata

Come dovremmo avvicinarci l’un l’altro?

Dobbiamo fare il cambiamento