Rykka – The last of our kind (video testo e traduzione)

di Laura Valli
Rykka eurovision

La Svizzera ha deciso di mandare all’Eurovision Song Contest 2016 una ragazza bellissima, canadese di origini svizzere, Christina Rieder in arte Rykka. Il pezzo che porta in gara si intitola The Last of our kind, accompagnato da un video semplice ed essenziale.
La sua essenzialità probabilmente è dovuta all’esperinza di artista di strada intrapresa quando abitava a Vancouver, e che e ha permesso a Rykka di girare il Canada in lungo e in largo.

Di seguito trovate video, testo e traduzione di The last of our kind di Rykka! Che ne pensate della canzone sizzera in gara al Eurovision Song Contest 2016?
Rykka - The Last Of Our Kind (Switzerland) 2016 Eurovision Song Contest

Testo
Soldier, take off your armour
Show me your heart; this is home
And it’s stronger, stronger than water
Deeper than reason, longer than time
Here we are at the end of the movie
I’ve never felt more alive
It’s time to rise
We’re the last of our kind
It’s a whole new world
And we’re facing the fire
Not afraid of our own ghosts
We’re the last of our kind
And we’re all that we know
And we’re out of our minds
Not afraid to be brave though
We’re the last of our kind
The last of our kind
The last of our kind
Not afraid to be brave
We’re the last of our kind
This is paradise
Turn off the search light
We’re where we belong
Standing tall at the end of the story
Watching worlds collide
It’s time to rise
We’re the last of our kind
It’s a whole new world
And we’re facing the fire
Not afraid of our own ghosts
We’re the last of our kind
And we’re all that we know
And we’re out of our minds
Not afraid to be brave though
We’re the last of our kind
Here we are now with nothing to lose
I know without love we won’t pull through
‘Cause deep in the night
There is a light and it guides us to truth
It’s a whole new world
And we’re facing the fire
Not afraid of our own ghosts
We’re the last of our kind
And we’re all that we know
And we’re out of our minds
Not afraid to be brave though
We’re the last of our kind
The last of our kind
The last of our kind
Not afraid to be brave
We’re the last of our kind

Traduzione
soldato, togliti l’armatura
mostrami il tuo cuore, questa è casa
ed è più forte, forte dell’acqua
più profonda della ragione, più lunga del tempo
eccoci alla fine del film, non mi sono mai senttio più vivo
è arrivato il momento di alzarci
siamo gli ultimi del mio tipo
è un mondo totalmente nuovo, e ci stiamo scontrando contro il fuoco
non abbiamo paura dei nostri fantasmi
siamo gli ultimi della nostra specie
e siamo tutto quello che conosciamo
e siamo fuori di testa
non abbiamo paura di essere coraggiosi, in ogni caso
siamo gli unici della nostra specie
gli ultimi della nostra specie
gli ultimi della nostra specie
non abbiamo paura di essere coraggiosi
siamo gli ultimi della nostra specie
questo è il paradis, spegni i riflettori
noi siamo nel luogo a cui apparteniamo
restiamo alti alla fien della storia
guardando il mondo collidere
è il momento di sollevarsi
siamo gli ultimi della nostra specie
è un mondo totalmente nuovo, e ci stiamo scontrando contro il fuoco
non abbiamo paura dei nostri fantasmi
siamo gli ultimi della nostra specie
e siamo tutto quello che conosciamo
e siamo fuori di testa
non abbiamo paura di essere coraggiosi, in ogni caso
siamo gli unici della nostra specie
eccoci ora, senza nulla da perdere
io so senza amore, non potremo andare avanti oh
perchè nel profondo della notte, c’è una lcue
che ci guida verso la verità
è un mondo totalmente nuovo, e ci stiamo scontrando contro il fuoco
non abbiamo paura dei nostri fantasmi
siamo gli ultimi della nostra specie
e siamo tutto quello che conosciamo
e siamo fuori di testa
non abbiamo paura di essere coraggiosi, in ogni caso
siamo gli unici della nostra specie
gli ultimi della specie
gli ultimi della specie
non abbiamo paura di essere coraggiosi
siamo gli ultimi della nostra specie

Articoli Correlati