BTS: audio, testo e traduzione del nuovo singolo Blue & Grey

di Alberto Muraro

Testo e traduzione di Blue & Grey dei BTS su Ginger Generation! I BTS pubblicano quest’oggi, 20 novembre, in tutte le piattaforme di streaming e negli online store il loro nuovo attesissimo album, intitolato Be. All’interno del disco troviamo per l’appunto anche il brano Blue & Grey.

Clicca qui per abbonarti a Disney Plus!

traduzione e testo di blue & grey

In parallelo alla pubblicazione dell’album, i BTS hanno anche reso disponibile il video ufficiale del primo singolo estratto Life goes on, che trovate qui sotto!

 

Visualizza questo post su Instagram

 

Un post condiviso da Ginger Generation (@gingergeneration)

Attiva la prova gratis di Amazon Music Unlimited e ascolta le canzoni dei BTS! Clicca qui!

 

Qui sotto trovate audio, traduzione e testo di Blue & grey dei BTS!

[Intro: V, Jung Kook] Where is my angel
하루의 끝을 드리운
Someone come and save me, please
지친 하루의 한숨뿐
사람들은 다 행복한가 봐
Can you look at me? ‘Cause I am blue and grey
거울에 비친 눈물의 의미는
웃음에 감춰진 나의 색깔 blue and grey

[Verse 2: SUGA] 어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어
나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표
어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
여전히도 파란색 물음표는
과연 불안인지 우울인지
어쩜 정말 후회의 동물인지
아니면은 외로움이 낳은 나일지
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구

[Chorus: Jin, Jung Kook, Jimin, V] I just wanna be happier
차가운 날 녹여줘
수없이 내민 나의 손
색깔 없는 메아리
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
I just wanna be happier
이것도 큰 욕심일까
Primis Player Placeholder
[Post-Chorus: Jungkook & Jin, Jimin & V] 추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
빨라진 심장의 호흡 소릴
지금도 느끼곤 해
괜찮다고 하지 마
괜찮지 않으니까
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파

[Verse 2: j-hope, RM] 늘 걷는 길과 늘 받는 빛
But 오늘은 왠지 낯선 scene
무뎌진 걸까 무너진 걸까
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
다가오는 회색 코뿔소
초점 없이 난 덩그러니 서있어
나답지 않아 이 순간
그냥 무섭지가 않아
난 확신이란 신 따위 안 믿어
색채 같은 말은 간지러워
넓은 회색지대가 편해
여기 수억 가지 표정의 grey
비가 오면 내 세상
이 도시 위로 춤춘다
맑은 날엔 안개를
젖은 날엔 함께 늘
여기 모든 먼지들
위해 축배를
[Chorus: Jung Kook, Jimin, V, Jin] I just wanna be happier
내 손의 온길 느껴줘
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
Oh this ground feels so heavier
I am singing by myself
먼 훗날 내가 웃게 되면
말할게 그랬었다고

[Outro: V] 허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
이제 새벽잠이 드네 good night

 

 

Traduzione

Clicca qui per compre Be dei BTS!

 

Dov’è il mio angelo?
alla fine del giorno
qualcuno venga a salvarmi, per favore
una vista del gi0rno sfuocata
immagino che tutti siano felici
riesci a guardarmi? Perché io sono blu e grigio
il significato delle lacrime nello specchio
il mio colore è nascosto nel blu e nel grigio ho copiato ginger generation

non so dove tutto sia andato male
fin da quando ero bambino, ho avuto delle domande inquietanti in testa
forse è perché hai vissuto così duramente
ma quando mi guardo indietro, capisco che sono stati l’Urduke e il Suni
quelle ombre gelate che mi divorano
tuttavia, rimane il punto di domanda triste
che sia ansia o depressione
come puoi essere un tale animale fatto di rimpainti?
o forse sono io che sono nato nella solitudine
ancora non lo so, cardo blu
spero che non si corroda, io lo troverò, l’uscita

voglio solo essere più felice
fammi sciogliere, da freddo
le mie numerose mani
echi senza colore
oh questo terreno sembra così pesante
sto cantando per me stesso
io voglio solo essere più felice
questa è una forma di grande avidità?

mi sento come quando camminavo per le strade nel freddo inverno
il respiro sempre più veloce del cuore
lo sento ancora
non dire che va bene
perché non va bene
per favore non lasciarmi solo, fa troppo male

la solita camminata e l’espressione costante della luce
ma oggi c’è qualche scena strana
è monotono o si è interrotto?
ma è pesante, questo blocco di metallo
avvicinandomi a rinoceronti grigi
sono soltanto qui in piedi senza un punto di interesse
non mi sento io in questo momento
sono solo così spaventato
non credo in Dio
parole colorate mi solleticano
una grande area grigia è conveniente
ecco la gioia con centinaia di milioni di diverse espressioni del viso
quando piove, il mio mondo
ballando sopra questa città
è nebbioso in un giorno senza nuvole
nei giorni di pioggia, saremo sempre insieme
tutta la polvere qui
fa un brindisi a

voglio solo essere più felice
senti il calore delle mie mani
non è caldo, ho bisogno di te ancora
su questo terreno sembra ancora più pesante
io sto cantando per me stesso
nel futuro distante, quando io sorrido
io ti dirò, l’ho fatto

dopo aver segretamente rubato le parole all’aria
buona notte

Articoli Correlati